ぐるぐるワンダーランド 

作詞:ゆかるん
作曲:クボナオキ

ぐるぐるぐる迷って

GuruGuruGuru地迷茫著

くるくる目が回って

GuruGuru地轉著眼珠

君を求めて彷徨ってる

想主動向你搭話卻覺得猶豫

ワンダーランド

Wonderland


君のこと追いかけ

追尋著你的一切

迷い込んだワンダーランド

像迷路般陷入Wonderland

パステルわた雲とおもちゃの家

被染上色彩的棉花雲以及玩具之家

おしゃべりな花達 君の噂話

說個不停的花兒們   說著你的閒話

オシャレな白いうさぎ

穿著華麗裝扮的白兔

声をかける

告訴我


どこ?どこ?もう!

在哪?在哪?真是的!

愛しの彼に続く道はあるの?

深愛的他還在遙遠的彼端嗎?

ほら!ほら!もう!

你瞧!你瞧!真是的!

教えてくれたっていいじゃん!

直接告訴我不就好了嗎?

 

ぐるぐるぐる迷って

GuruGuruGuru地迷茫著

くるくる目が回って

GuruGuru地轉著眼珠

君の姿を探してる

尋找著你的身影

だから

所以

ぐるぐるぐる悩んで

GuruGuruGuru地煩惱著

くるくるハートかわって

GuruGuru地改變心意

君を求めて彷徨ってる

想主動向你搭話卻覺得猶豫

ワンダーランド

Wonderland

 

君のこと追いかけ

追尋著你的一切

走り廻るワンダーランド

走入漩渦般的Wonderland

虹色ドロップとイチゴの馬車

彩色的水果糖與草莓馬車

意地悪な黒猫 ひそひそと耳打ち

內心邪惡的黑貓   悄悄地低語著你的壞話

意地張って平気なふり

固執已見,假裝沒事

スキップする

Skip

 

あぁ、あぁ、もう!

阿~阿~真是的!

愛しの彼に続く道はないの?

深愛的他不在遙遠的彼端嗎?


やだ!やだ!もう!

討厭!討厭!真是的!

教えてくれたっていいじゃん!

直接告訴我不就好了嗎?


ぐるぐるぐる戸惑って

GuruGuruGuru地不知如何是好

くるくる頭回って

GuruGuru地轉著頭

君の姿を探してる

尋找著你的身影

だけど

但是

ぐるぐるぐる見えなくて

GuruGuruGuru地看不見

くるくる想い巡って

GuruGuru地想東想西

君を求めて彷徨ってる

想主動向你搭話卻覺得猶豫

ワンダーランド

Wonderland


ぐるぐるぐるぐるぐーる

GuruGuruGuruGuruGuru

ぐるぐるワンダーランド……

GuruGuru Wonderland


どこ?どこ? know?

在哪?在哪?know?

もの知りお月さま 星と歌って

什麼都知道的月亮大人在和星星歌唱

まだ、まだ、NO…

還沒、還沒、NO...

願いを叶えてよ! (いいじゃん!)

實現我的願望吧!(不是挺好!)

 

ぐるぐるぐる迷って

GuruGuruGuru地迷茫著

くるくる目が回って 

GuruGuru地轉著眼珠

君の姿を探してる

尋找著你的身影

だから

所以

ぐるぐるぐる悩んで

GuruGuruGuru地煩惱著

くるくるハートかわって

GuruGuru地改變心意

君を求めて彷徨ってる

想主動向你搭話卻覺得猶豫

(まだまだ)

(還沒結束)

ぐるぐるぐる戸惑って

GuruGuruGuru地不知如何是好

くるくる頭回って

GuruGuru地轉著頭

君の姿を探してる

尋找著你的身影

だけど

但是

ぐるぐるぐる見えなくて

GuruGuruGuru地看不見

くるくる想い巡って

GuruGuru地想東想西

君を求めて彷徨ってる

想主動向你搭話卻覺得猶豫

ワンダーランド

Wonderland

 

(まだまだまだまだ)

(還沒結束)

ぐるぐるぐる唱えて

GuruGuruGuru地唱著

くるくるちょうちょが舞って

GuruGuru地手舞足蹈

君の姿を見つけたら

如果看到你的身影的話

きっと

一定

ぐるぐるぐる駆け抜け

GuruGuruGuru地追上前

くるくるハート踊って

GuruGuru地心跳著

君の背中に抱きつくの

從背後抱住你

ワンダーランド

Wonderland

創作者介紹
創作者 抹茶君的翻譯小屋 的頭像
抹茶君

抹茶君的翻譯小屋

抹茶君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 277 )