Star drops
作詞:あいにゃん
作曲:あいにゃん・samfree
君の隣 肩を並べて
在你身旁肩並肩
こっそり抜け出した公園
偷偷地溜出門到公園
今年一番 星が見えると
看著今年最棒的星星
無邪気に笑う横顔
以及你純真地笑著的側臉
南の空 月を浮かべて
南方的天空 月亮高掛
都会ではよく見えないのに
在城市明明很難看見的
2人でなら どんな星でも
兩人在一起的話 無論是怎樣的星星
見つかるような気がして
好像都能見到呢
繋いだ星と星 夢詰め込んで
好多好多的星星 把這樣的夢包裝起來
大きな夏空 手を伸ばした
對著大大的夏季天空 把手伸出
空見上げた 星たちは輝きを増している
抬頭望著天空 星星們增加自己的光芒
2人で見た 満点の夜空になれたら
兩人一起看著滿分的夜空
君の瞳 流れる星たちを拾い集めて
你把映入瞳孔的流星們收集起來
2人で見た 満点の笑顔はずっと
兩人一起看著都露出滿分的笑容
忘れない
是永遠不會忘記的
君と2人 歩幅合わせて
跟你一起 踩著相同的步伐
歩いた道振り返ると
沿著走來的路回程
今が一番 幸せだねと
"此時此刻真的好幸福啊"
何度言い合ってきたかな
說了好幾次
繋いだ手と手 2人の願い込めて
十指交扣的手跟手 寄予兩人的願望
大きな夏空 手を伸ばした
對著大大的夏季天空 把手伸出
空見上げた 星たちは煌めきを増している
抬頭望著天空 星星們使自己更加閃耀
2人で見た 満点の夜空になれたら
兩人一起看著滿分的夜空
君の瞳 溢れる星たちを拾い集めて
你的眼睛把溢出天空這張畫布的星星們收集起來
2人で見た 満点の笑顔はもっと
兩人一起看著 滿分的笑容更加
空高く
像是天空的高
伝えたい言葉が 光解き放って
想要傳達的話語 像光一樣釋放
大きな星座へと変わってく
轉變成天空中大大的星座一般
空見上げた 星たちは輝きを増している
抬頭望著天空 星星們增加自己的光芒
2人で見た 満点の夜空になれたら
兩人一起看著滿分的夜空
(照らしてるよ)
(照耀著我們喔)
君の瞳 流れる星たちを拾い集めて
你把映入瞳孔的流星們收集起來
2人で見た 満点の笑顔はずっと
兩人一起看著都露出滿分的笑容
(消えないから)
(是永遠不會消失的喔)
“Star drops” 僕たちの特別な星たちよ
"落下的星" 對我們而言特別的星星們唷
2人をずっと この先も繋いでいて
它們會將兩人一直繫在一起直到很久以後
永遠に…
直到永遠...